Siam langs de Meinam (6)

Siam langs de Meinam, van de Golf tot Ayuthia in 1897

Wat Pho

 

Wat Pho, Wat Phra Chetuphon

Erik Kuijpers, Siam Meinam, Wat Pho
Wat Pho, Bangkok

De markt nabij de Wat Pho met de menigte handelslui is verbijsterend al behoort dit bij een zekere fase in hun leven. Tenslotte is dit de enige plek waar steun kan worden verzekerd voor een toekomstig leven.

Aan de oost- en noordkant zijn deze plekken omringd door muren en die beschermen de tempels en heiligdommen waar Boeddhisten zoeken, en naar hun idee ook vinden, de steun voor hun ziel.

Je ziet hoe eerlijk, hoe devoot ook, dat ze buigen tijdens de gebeden en hoe hard ze trekken aan het touw dat de gong doet slaan om maar aandacht te krijgen van Gautama of Amida of hoe hun god ook mag heten; hun god die ze daar aanroepen voor succes of voor raad. Hier heerst een totaal andere sfeer dan in de brede lanen die naar hier leiden.

In dit deel van de stad, het deel van tempels, het paleis, de architectuur en de mooie lanen is het contrast immens met de gebouwtjes van visboeren en betelverkopers, met de miserie daar en met de smerige stank van de bazaars zonder ventilatie.

Hier, in helder zonlicht en frisse lucht, staan een aantal ommuurde gebouwen genaamd ‘wats’, elk ter grootte van enkele acres, en daarin staan tempels en andere gebouwen voor eredienst en onderwijs.

Bladgoud

Erik Kuijpers, Siam Meinam, Wat Pho
Bladgoud

En overal in dit complex vind je verkopers van bladgoud; die zitten daar op een hoop en verkopen vellen met bladgoud aan hen die naar de tempel gaan. De kopers zoeken op een beeld een leeg plekje en plakken het goud er op.

De beelden zijn rijkelijk verguld en er moet een godsvermogen aan goud op die beelden liggen.

Men verkoopt er ook kleine talismans en uiteraard miljoenen kaarsen alsmede papieren wimpels op dunne bamboestengels.

Monniken

De naam ‘wat’ betekent niet alleen tempel maar betreft alle gebouwen en gronden binnen de muren en dat terrein is wel 20 acres groot. Een groot deel van die ruimte wordt ingenomen door de slaapruimte van de novicen (de studenten die hebben besloten monnik te worden) en van de tijdelijke monniken die terugkeren naar de burgermaatschappij als ze voldoende kennis hebben vergaard voor hun bestaan ‘in zaken’.

Er is geen luxe; ze hebben een kale cel, een dun dekentje, een hoofdkussen en de onontbeerlijke bescherming tegen muggen. Hoger geplaatste monniken hebben zich in de loop der jaren van privileges  verzekerd zoals scheermes, naald en draad en een filter om geen mini-diertjes te doden tijdens het drinken….. Voorts hebben ze de schaal voor giften en twee stellen toga.

Alles is gemaakt van ruw katoen. De binnenste lap vangt de transpiratie op en zit gewikkeld om de lendenen. Daaromheen de panung, en die kan in alle kleuren zijn, geknoopt om het middel. Daar overheen de saffraankleurige toga die van hoofd tot voet gaat.

Maar hoe ze het ook dragen, ze zitten er altijd aan trekken en te plukken. Zijn heiligheid is niet op zijn gemak!

Enkelen dragen sandalen die tussen de eerste twee tenen zijn bevestigd met een bandje. Dit zijn de kleren die Boeddha zelf heeft voorgeschreven en hij moet er van uit zijn gegaan dat zijn leer alleen in de tropen wordt aanvaard anders had hij wel wat bedacht voor lage temperaturen…..

Regels voor de toga

Erik Kuijpers, Siam Meinam, Wat Pho
Boom met monnikskleed

Monniken mogen niet in die toga sterven; de toga wordt anders verontreinigd.

Dus blijft de toga in gebruik bij de tempel en verlengt tenslotte zijn leven aan een heilige boom of aan een paal. Daarom zie je zoveel oude toga’s hangen als vlag aan de woonboten in Ayutthaya…..

De opleiding van de meeste monniken is maar oppervlakkig. Veel van hun boeken zijn vertalingen en de boeken in Pali en Sanskriet zijn niet vertaald maar eenvoudig omgezet in Thaise tekens.

Tijdens een sessie in de tempel lezen ze dat op, herhalen dat gedurende vijftien tot twintig minuten zonder de woorden te begrijpen.

Men dreunt het op zonder buiging in de stem en dat is karakteristiek voor de sloomheid van deze broederschap.

De jonge novicen zijn toegewezen aan een oudere monnik en zijn in feite hun bediende.

Ze begeleiden hen in de tempel en verlenen diensten als het dragen van de tabaksdoos, de beteldoos, ze doen hun aankopen en helpen bij wassen en kleden.

Erik Kuijpers, Siam Meinam, Wat Pho
De kunst van het kalligraferen

Er zijn zoveel monniken aan de studie dat de tempels veel kopietjes nodig hebben van de boeken. Dat werk wordt gedaan door dames uit de betere kringen die, hoewel ze jaren achtereen dit werk doen, geen snars begrijpen van de zinnen die ze schrijven.

Ik geef hier een woord in Pali uit zo’n boek en wat het betekent is je vast zo duidelijk dat ik het niet ga uitleggen.

Yoccantasuddhabbarananalocano

 

Niemand kan een overheidsbaan krijgen als ie niet tenminste op proef in de tempel is geweest. Dus bijna iedere jongen treedt eens in zijn leven in. Wat ook de of stand is van de familie, hij moet het lot delen van de plebejers.

De liggende Boeddha

In een van de gebouwen treft je aan de liggende Boeddha. Het beeld is immens; het hoofd is 38 voet hoog en de lengte van het beeld 150 voet. Op de enorme voeten staan inscripties over episodes in zijn leven, en zelfs op de nagels van de voeten staan zinnen als ‘Op de hoogte van het geheim van de schepping’ en ‘Bewaker van het zegenrijke pad’.

Maar wat me het meest opvalt in de dagen dat ik in de Wat Pho ben is de start van de dag als de werkende mensen in beweging komen. Als de zon net op is komen stadse vrouwen de tempels binnen en offeren thee, gekookte bamboe, etc aan Gautama in de diverse heiligdommen.

Deze plaats is niet alleen voor heiligdommen en devotie, het is ook voor ontspanning.

Erik Kuijpers, Siam Meinam, Wat Pho
Raga-raga, pluimbal met een rotan shuttle

Bijzonder is het spel raga-raga, pluimbal, shuttlebal. Ballen van gespleten rotan gemaakt worden in fraaie bogen getrapt door mensen op blote voeten. De spelers zijn bijzonder lenig en houden die bal wel een uur omhoog.

Deze gronden zijn ook de vergaarbak voor afgedankte honden, katten en zelfs zwijnen.

De afkeer van Boeddhisten een dier dood te maken leidt er toe dat zo’n rustig hoekje een asiel wordt voor versleten dieren.

 

Toelichtingen

Bron: Siam on the Meinam, from the Gulf to Ayuthia, Maxwell Sommerville, 1897.

Wat Pho, tempelcomplex, daarin de Wat Phra Chu Pon, thans Wat Chetuphon met de liggende Boeddha.

Acre; het boek gebruikt acre, vertaling akker, ‘morgen’, en groot 4.046 m2. Waar wordt gepraat over 20 acres is dus bedoeld 8 Ha ofwel 50 rai.

Kalligrafie, de kunst van het schoonschrijven. Over de ontwikkeling van de Thaise kalligrafie dit artikel: http://www.bangkokpost.com/lifestyle/whats-on/40362/evolution-of-thai-calligraphy

Yoccantasuddhabbarananalocano; dit mag je zelf opzoeken onder 1.6: http://buddhistchantingbook.blogspot.com/

Voet, foot; 30,48 cm

Foto’s

Wat Pho; Door Emielwiki, Eigen werk, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=30869930

Bladgoud; Door Eckhard Pecher, Eigen werk, CC BY 2.5, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1465931

Boom met monnikskleed; dank aan Hanneke’s weblog / http://blog.snarenwonder.nl/category/natuur/ met een beroep op het daarin vermelde over: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Kalligrafie en overschrijven; Bijbel 15e eeuw; Door Adrian Pingstone, Eigen werk, Publiek domein, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=68618

 

Erik Kuijpers
Over Erik Kuijpers 583 Artikelen
Erik Kuijpers (1946) werkte 36 jaar als aangiftemedewerker inkomsten- en vennootschapsbelasting. In 2002 emigreerde hij naar Nongkhai in Thailand waar ook zijn partner en pleegzoon wonen. Erik pendelt nu afhankelijk van de seizoenen tussen Thailand en Nederland